Распечатать | Оставить комментарий | Посмотреть комментарии |
10 марта 2009 | КУЛЬТУРНЫЙ СЛОЙ |
Кыргызский прорыв в ИнтернетеПредставители фирмы "ВекторСофт" в конференц-зале газеты "Кыргыз туусу" заявили о завершении основного этапа по компьютеризации кыргызского языка. - В результате многолетних усилий, - сказал известный специалист по информационным технологиям Эмиль Асанов, - создана кыргызскоязычная рабочая среда для офисного применения, состоящая из офисного пакета "ОпенОфис", веб-браузера "Макстон" и почтового клиента "Марлин". Данные продукты сделаны на уровне лучших мировых образцов и будут распространяться бесплатно. Таким образом, кыргызский язык получил право свободного распространения в Интернете с такими наворотами, как программа проверки правописания, автоматизированный перевод с русского на кыргызский и обратно, наличие обширных словарей, включающих 80 тысяч слов из словаря Юдахина. Данная программа уже работает в 800 общеобразовательных школах Кыргызстана и поставлена им бесплатно. Эмиль Асанов отметил, что все работы выполнены узким кругом специалистов в отсутствие какой-либо поддержки со стороны государства или частных лиц и спонсоров. - На перенос памятника Ленину с площади Ала-Тоо за здание Исторического музея потребовалось 6 миллионов сомов. На компьютеризацию кыргызского языка потрачена сумма в 10 раз меньше этой. Мы сделали эту работу, но правительство страны должно существенно пересмотреть статьи бюджета в сторону увеличения расходов на развитие информационных технологий. Пока эти расходы закладываются по остаточному принципу, трудно будет добиться прорыва в сфере информационных технологий и повышения массовой компьютерной грамотности кыргызстанцев. Таким образом, любой человек теперь может создать современный сайт на кыргызском языке, оформить его на уровне и загрузить во Всемирную паутину и при доступе на этот сайт не будет происходить искажения шрифтов. По мнению специалистов, данная программа будет способствовать повышению грамотности использования кыргызского языка кыргызскоязычными писателями и журналистами. В то же время она представляет большой интерес для русскоязычных филологов, историков, языковедов и для тех, кто самостоятельно изучает кыргызский язык. - Все богатство кыргызского языка, этнографии и истории открывается миру, - сказал по этому поводу известный поэт и историк Баяс Турал. - То, что сделали эти ребята,иначе чем творческим подвигом я назвать не могу. Замир ОСОРОВ. Адрес материала: //msn.kg/ru/news/26932/ |
Распечатать | Оставить комментарий | Посмотреть комментарии |
Оставить комментарий
MSN.KG Все права защищены • При размещении статей прямая ссылка на сайт обязательна
Engineered by Tsymbalov • Powered by WebCore Engine 4.2 • ToT Technologies • 2007